ДЕЛЕНИЕ АНИМЕШНИКОВ,.............
Всех ”анимешников” можно подразделить на несколько категорий. Обычно прмежутки между развитием от одной ступени до другой занимают от года до нескольких лет. Но обычно ярые ”анимешники” так или иначе доходят до последней ступени. Так попробуйте оценить себя и решить для себя на кокой вы ступени развития находитесь:
1. Когда просят мультики "как вон то...", "в роде того то…", т.е. что-то видели, понравилось и теперь ищут подобное. О том существовуют аниме без русской озвучки даже не подозревают. Аниме как правило хранят на cd-дисках или на винте
2. Начинают сами называть, что им записать. начинают читать обзоры, очень прислушиваются к советам посторонних. Если посоветуют не то (сказали што полный улёт а в итоге не стоило смотреть), могут разочароваться в аниме. Подавляющее большинство "атакующих" находятся как раз в этой категории. начинают смотреть аниме с русскими субтитрами и понимают, что бывает ну очень неудачная озвучка, коей лучше предпочесть сабы. Аниме на винте уже не помещается.
3. Мало кого слушают (советы типо "Samurai -рулезз" игнорируют), читают обзоры, но на веру принимают далеко не все. Различают понятия жанра и целевой аудитории, следят за новинками. Могут внятно выразить собственные предпочтения. Начинают писать обзоры или так или иначе пытаются внести свой вклад в деятельность анимешной общественности (в основном на это решаютсю еденицы). От русского дубляжа передергиваются, многие начинают учить японский (хотя бы пару сотен слов). Аниме на винте не помещается давно, на полочке с дисками тоже.
4. Обзоров практически не читают, т.к. понимают, кто их пишет. Прислушиваются разве что к мнению нескольких человек, чьи вкусы близки их собственным или чьи вкусы хотя бы понимают. К "атакующим" относятся снисходительно, сами никому аниме насильно не пихают. Могут порассуждать о режиссерах, направлениях, об удачных сезонах и не очень и прочее. Учат (уже знают) японский. презирают не только русскую озвучку, но и большинство русских сабов. Список просмотренного аниме превышает всякие разумные пределы.
5. Законченные психи.
Анимешники как субкультура.
Как известно, cубкультура – это особая сфера культуры, суверенное целостное образование внутри господствующей культуры, отличающееся собственной системой ценностей, обычаями, нормами, традициями.
субкультура не противостоит доминирующей культуре. Она включает ряд ценностей доминирующей культуры и добавляет к ним новые ценности, характерные только для нее.
Особое место в числе разнообразных субкультур современного общества принадлежит молодежной субкультуре как специфическому, характерному только для этой социальной группы, способу поведения, общения, проведения досуга, представления о мире, воплощаемые в особом молодежном образе жизни.
Об анимешниках уже давно говорят как об особой молодежной субкультуре. И действительно, здесь мы видим все отличительные признаки:
1) особые интересы и ценности (ну, про интересы можно много не говорить, тут и так понятно – аниме, манга, культура и история Японии. Сюда можно отнести и увлечения: коллекционирование аниме и манги, фигурок, постеров, рисование в стиле аниме, сочинительство фанфиков и т.п. Что же касается системы ценностей, здесь уже все зависит от конкретного человека и его воспитания);
2) свой язык – сленг (как же без этого, при этом анимешный сленг может стать отдельным объектом исследования. «Аниме», «Манга», «Отаку» и др., а также их производные, неотъемлемая часть этого сленга. Кроме того, стоит сказать, что многие используют с своем лексиконе и японские слова или фразы. Наиболее распространенные «Здравствуйте», «Извини», «Спасибо». Ну, и просто невозможно не упомянуть великое и ужасное «НЯ!», которое может выражать самые разные эмоции);
3) манера поведения. Здесь достаточно сложно определить общую для всех анимешников манеру поведения. Если говорить о возрастных группах, то у подростков – анимешников, а особенно девочек 12-15 лет это выражается более ярко, чем у взрослых анимешников. Это мнение у меня сформировалось на основе личных наблюдений, сделанных на анимках.
4) одежда и внешний вид. Иногда по самым незначительным деталям (брелок на телефоне в виде анимешного персонажа, подвеска на цепочке) можно определить анимешника. Сумки и футболки с соответствующей символикой – это уже более значительные элементы. Не секрет, что многие делают себе прически как у любимого персонажа. Например, после просмотра СМ, многие девочки стали носить оданго, а после FMA косичка как у Эдварда стала весьма популярной. Кроме того, не стоит забывать о таком явлении, как косплей;
5) наличие неформальных групп и сообществ. Разумеется, это клубы и другие объединения.
P.S....от автора: изучив все собранные материалы и понаблюдав за анимешниками я могу сделать вывод о том, что эта субкультура находиться в стадии формирования. Большинство признаков есть в наличии, но из общих правил немало исключений